munich city_1

___________________________________

Back in the day, you could tour a country or city and see its people dressed in some article of traditional local clothing: Dutch in the wooden “klompen” shoes; berét-wearing French; the Irish woolen sweater; and Americans in blue jeans and silly t-shirts. Torna in giorno, si potrebbe giro di un paese o una città e vedere la sua gente vestita in qualche articolo di abbigliamento tradizionale locale: l'olandese in legno "klompen" scarpe; berét-francese di indossare il maglione di lana irlandese, e gli americani in blu jeans e sciocco t-shirt. Somehow the cynical West has turned these symbols into stereotypes. In qualche modo il cinico Occidente ha trasformato questi simboli in stereotipi. Today you will find that some people still dress traditionally, but they’re the “back in the day” people you saw 25 years ago, only older, with white hair and a paunch. Oggi potrete trovare alcune persone che ancora abito tradizionale, ma sono il "ritorno in giornata" persone che ha visto 25 anni fa, solo più anziani, con i capelli bianchi e un paunch.

I was determined to find a difference in Munich. Mi è stato determinato a trovare una differenza di Monaco di Baviera. This is after all the land of beer halls, schnitzel, sauerkraut, and leiderhosen—not stereotypical and caricatures—but Bavarian traditions that have lived beyond social and political change. Questo è, dopo tutto la terra di birra sale, schnitzel, crauti, e-leiderhosen non stereotipati e caricature-bavarese, ma le tradizioni che hanno vissuto al di là sociale e politico cambiamento. Silly me, then, to find that Munich’s traditions have been corralled—as most modern cities—into the tourist areas of old town squares. Silly me, quindi, di trovare Monaco di Baviera che le tradizioni sono state corralled-come la maggior parte delle città moderne-in zone turistiche di vecchie piazze cittadine. “To bad,” I thought. "A Bad," ho pensato. “I’m gonna find me a leiderhose-draped, pointy-Tyrolean-hat wearing Bavarian who knows something about tradition.” "Sto andando trovare me un leiderhose-drappeggiato, pointy-tirolese-cappello che indossa bavarese che sa qualcosa in merito tradizione".

So I headed to a beer hall. Così ho guidato ad una birreria. But not just any beer hall. Ma non solo qualsiasi birreria. The Hofbrauhaus is Munich’s (perhaps the world’s) largest beer hall, and positively seethes Bavarian tradition: dark oaken beams, white sausages and wheat beers, an oompah band, beer wenches, stuffed deer heads on the wall, and Karl. È la Hofbrauhaus di Monaco (forse del mondo) più grande birreria, e positivamente seethes tradizione bavarese: dark oaken travi, salsicce bianche e birre di frumento, una banda di oompah, birra wenches, teste di cervo ripieni al muro, e Karl.

munich hofbrauhaus Karl sat at a table I was sure he had frequented for 50 years. Karl sedeva al tavolo ero sicuro di aver frequentato per 50 anni. He wore lederhosen and a green felt Tyrolean cap littered with buttons. Egli indossava lederhosen verde e un cappello tirolese sentiva disseminato di pulsanti. Before him rested another German tradition: a metal beer stein whose flip top was open for business. Riposare prima di lui un altro tedesco tradizione: un metallo birra stein cui flip superiore è stata aperta per le imprese. We locked eyes. Abbiamo chiuso gli occhi. He stared at me with that half-interest old men carry with them from years of dealing with men like me. Egli stared at me che con un mezzo di interesse vecchi uomini portano con sé da anni di trattare con gli uomini come me. I walked over to him and asked if I could talk to him about the pins in his hat. Ho camminato sopra a lui e ha chiesto se potevo parlare con lui circa i pin nel suo cappello. He pointed to a seat. Egli ha sottolineato un posto a sedere. There were a few question I wanted to ask Karl, but the first got his tongue moving like a deer at a salt lick. Ci sono stati alcuni questione volevo chiedere Karl, ma il primo ha ottenuto la sua lingua in movimento come un cervo in un leccare il sale.

“I’ve traveled all over the world,” Karl began. "Ho viaggiato in tutto il mondo," Karl iniziato. “I’ve got pins from every country in Europe. "Ho spilli da ogni paese in Europa. I’ve been to five Olympic Games, and all the American states.” Karl told me that pin collecting was not a status symbol but something of remembrance that you could talk about with family, friends, and the grandchildren. Sono stato a cinque Olimpiadi, e tutti gli Stati americani. "Karl mi ha detto che il pin raccolta non è stata uno status symbol ma qualcosa di ricordo che si poteva parlare con la famiglia, gli amici, e le nipoti. He gently refused my offer to buy him a beer—his doctor told him to hold down the hops to one or two a day, and he was yet to meet his family for a gathering later that day—but the twinkle in his eyes told of younger days. Egli ha rifiutato delicatamente la mia offerta di acquistare una birra lui-il suo medico gli disse di tenere premuto il luppolo a uno o due al giorno, e fu ancora a soddisfare la sua famiglia per un incontro più tardi quel giorno-ma il scintillio negli occhi di detto giovani giorni.

Tradition was strong in Karl because he saw that the mix and blend of people and societies were flattening the differences between cultures. La tradizione è stata forte in Karl perché ha visto che il mix e la miscela delle persone e delle società sono stati l'appiattimento delle differenze tra le culture. He wanted cultures to keep their distinctive flavors. Egli ha voluto culture per mantenere le loro caratteristiche distintive sapori. “If they don’t, what’s the point to travel?” "Se così non fosse, ciò che è il punto di viaggiare?"

Prost! Karl

(read more about (per saperne di più su Munich, Germany’s highlights here Monaco di Baviera, Germania mette in evidenza qui ) )

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Condividere e beneficiano: Queste icone link a Social Bookmarking siti in cui i lettori possono condividere e scoprire nuove pagine web.
  • Digg
  • del.icio.us
  • Netscape
  • NewsVine
  • Reddit
  • StumbleUpon